English

帕斯:人格与文品的魅力

1998-07-29 来源:中华读书报  我有话说

今年四月十九日,奥克塔维奥·帕斯的心脏停止了跳动。消息传开,在世界各国引起了强烈的反响。墨西哥总统塞蒂略在飞越太平洋的飞机上闻讯后说:“我知道这是一个令所有墨西哥人悲痛的消息,我们要诚心诚意地团结成一个人以纪念他的人生和作品。我们将永远拥有他的精神财富,但我们永远需要奥克塔维奥·帕斯。”这位总统还说:“对墨西哥乃至全世界当代文化和思想来说,这都是一个无法弥补的损失。”另一位曾与帕斯不睦的拉丁美洲的诺贝尔文学奖获得者加西亚·马尔克斯也说:“就帕斯荣誉的高度而言,任何表彰都是肤浅的,正如他的死是一个美、思考和分析的无法弥合的断流一样。”又说“这美的涌流贯穿了整个二十世纪,并将波及今后很长的时间。”

我国的读者对帕斯并不陌生。漓江、花城、北方文艺以及云南人民出版社都出版过他的选集,云南人民出版还出版过他的创作谈《批评的激情》。记得当《世界文学》首发拙译《太阳石》的时候,曾在国内引起比较广泛的影响。此前,有一次我在北大第三教学楼作过一次关于帕斯的讲座,为了引用方便,我带去了《太阳石》的译文,同学们看到之后,硬要全文朗诵。当时我很为难,因为这是一首584行的长诗,并且不易读懂,可能连我自己都没有耐心听完,何况是一般的听众呢?但大家争着要读,我也无可奈何。没想到从始至终非但没人退场,而且不时有人自告奋勇,要求由自己继续朗读,而那位朗读的朋友(似乎是社科院外哲所的一位回国不久的博士)还不肯让别人接替。还有一件同样令我感动的事情是,有一位我系世界文学助教进修班的同学,他也是个业余作者,曾在国内刊物上发表诗歌和小说并获过奖,他告诉我,他曾读过一百多遍《太阳石》,而且自己将它录下来反复地听。我讲述这两个细节,绝不是炫耀自己的翻译,我知道自己吃几碗干饭——“如履薄冰”尚且经常跌倒,“炫耀”是连想都不敢想的,只是想表明对我国的某些读者,帕斯的作品的确有不同寻常的魅力。

要说帕斯作品的魅力,首先要说他人格的魅力。在帕斯的人生旅途中,始终贯穿着一种对理想持之以恒、对追求锲而不舍的探索精神。在少年时代,他深受马克思主义的影响,曾积极参加学生运动。二十三岁时,曾离开墨西哥城,和几个朋友一道去偏远的尤卡坦半岛,创办劳动者学校,走“与工农结合的道路”。同年,通过聂鲁达和阿尔维蒂的推荐,他去西班牙的巴伦西亚参加了第二届国际反法西斯作家大会。他是与会的最年轻的作家,却敢于在强大的压力下,和他的同胞、比他年长十五岁的佩利塞尔(1899—1977)一道,抵制了对法国作家纪德的谴责与批判,表现了自己独立的人格。当时抵制对纪德进行谴责的只有这两位墨西哥作家。三十年后,在1968年,帕斯已是一位老资格外交家,他已是连续第六年任墨西哥驻印度的大使,但为了抗议本国政府在三文化广场对学生运动的镇压,他愤然辞去了大使职务,宣布不与政府合作,又一次表现了一位正直知识分子的良知。从上面这两件事情不难看出,帕斯是一位敢做敢为、从不违心地随波逐流的文化人。对知识分子来说,这是非常宝贵的品格。

在艺术风格上,帕斯同样坚持自己独立的创作道路。帕斯年轻时的作品具有浓厚的承诺主义色彩。经过西班牙内战的洗礼之后,他没有投身于社会主义现实主义的潮流,而是参加了法国的超现实主义运动。但他一回到自己的土地,便让这欧洲的花朵结出了拉美的果实。《太阳石》就是一个典型的事例。首先,在《太阳石》中可以明显地看出自动写作法的痕迹,但他却将印第安传说、欧洲的神话、人类历史的典故以及自己个人的经历错综复杂地编织在一起,以表达自己对社会发展和人类前途的思考。诗的题目就具有典型的墨西哥特色——阿兹特克人的石历。独特的环形结构既利于自动写作法的运用又与太阳石的形式吻合。这是将本土文化与外来文化融合起来的一个典范。

在拉美文坛上,帕斯是为数不多的百科全书式的作家。他不仅是诗人,也是文人和哲人;不仅是作家,也是思想家。但同时应该指出,他也是一位有争议的作家,这与他一贯坚持独立思考和独立人格是不无关系的。然而,无论是赞成他的人还是反对他的人,都承认他的人格和文品具有不寻常的魅力。

手机光明网

光明网版权所有

光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图

光明网版权所有